pavel zingan
ru
en ro
15 июля 2023 года
Павел Зинган. Но это испанский полк

 

Кино на выходные для 40+ «Капитан Алатристе». В бюджет этого фильма точно была заложена машина времени. Иначе трудно объяснить эффект погружения в прошлое, которое переживаешь, когда смотришь «Капитан Алатристе»

*** Те эпизоды, которые я предлагаю вам сегодня посмотерть, доступны к просмотру только на YouTube. Поэтому вместо роликов я оставил в тексте ссылки YouTube.

Кому Арагорн, кому актер от Бога

Из всех фильмов с Вигго Мортенсеном я пропустил только цикл «Властелин колец». Поэтому, если вы, наоборот, знаете его только по роли Арагорна, то вы откроете для себя совсем другого актера.

«Капитан Алатристе» был первым фильмом, в котором я увидел Вигго Мортенсена. «Алатристе» - фильм глубоко испанский. Фон фильма – история Испании, 17 век. Режиссер фильма – Агустин Диас Янес, испанец, сын тореадора, историк и режиссер. Главный герой, Диего Алатристе, испанец до мозга костей. Так что я искренне решил, что Вигго Мортенсен – испанец, который пробился в Голливуде (про «Властелин колец» я все же знал).

Каково же было мое удивление, когда я узнал, что Вигго Мортенсен сын американки и датчанина.

Вигго для меня – знак качества любого фильма, от «Оправданной жестокости», до «Порока на экспорт» или недавней «Зеленой книги».

В интервью «Эсквайру» Вигго сказал замечательную фразу, по которой можно немного представить, какой он человек:

«…Кажется, я впервые задумался об актерском мастерстве в восемь лет, когда на утреннике играл жопу дракона. Дракон был длинный, и нас было двое — я и еще один пацан. Ему достались голова и все родительские аплодисменты. А я сидел в жопе и думал: «Так вот что такое быть актером».

Чтобы закончить сеанс восхваления Вигго Мортенсена просто добавлю, что он еще известен как художник, фотограф, поэт и музыкант. В 2002 году он основал издательскую компанию Perceval Press, которая публикует произведения малоизвестных художников и авторов. Кроме того, Вигго, кроме родного английского, свободно говорит на испанском, датском, французском языках, а также в некоторой степени на норвежском, шведском, итальянском, каталанском и арабском. И даже на русском, если посмотреть «Порок на экспорт». До Голливуда успел поработать водителем грузовика и продавцом цветов в Европе.

Все. Останавливаюсь. Но мне хотелось передать вам мою любовь к Вигго Мортенесену.

«Капитан Алатристе»

Для тех, кто не очень любит исторические фильмы, скажу, что «Алатристе» не исторический фильм. Это фильм о людях и судьбах. Просто волей случая эти люди оказались в Испании 17 века. Главный герой – испанский солдат, чья жизнь – сплошное приключение. Что неудивительно, потому что в основе сюжета – серия приключенческих романов Артура Переса-Реверте о капитане Алатристе.

Лучше меня о фильме сказал мой отец. Много лет назад я сбросил ему ссылку на фильм. Он посмотрел его и через пару дней написал мне. Самого того письма я не сохранил, но смысл запомнил хорошо. Отец сказал, что пересмотрел сотни фильмов (было время, когда он зарабатывал записью видеокассет), где нам непонятно зачем рассказывают про жизнь конкретного Генри, Дэвида или Джо. А «Алатристе» - фильм не про Диего Алатристе. Это фильм – про мужчину и отца. Отец написал Мужчину и Отца с большой буквы, но я убрал, чтобы чуть снизить градус пафоса.

Потому что пафоса в «Алатристе» нет ни грамма. А в остальном отец был прав. Про мужчину и отца. Настоящего, а не с «Большой буквы».

«Машина времени Алатристе»

Посмотрите этот эпизод. Да, три минуты пятьдесят две секунды, но он того стоит. Дам короткое предисловие. Алатристе, желая заработать немного денег (живет он бедно) ввязывается в заказное убийство двух приезжих англичан. Англичане оказываются людьми непростыми, что только усугубляет проблемы Алатристе. Если бы не его покровитель из высшего общества, то не сносить ему головы, но – за него «попросили» и у Алатристе появляется шанс выпутаться из проблем. Для этого он должен встретиться с графом Оливаресом (историческая фигура, фаворит испанского короля). Последний совет Алатристе перед встречей от его покровителя: «Диего купи нормальные сапоги, так на встречу к Оливаресу идти нельзя».

Дальше просто посмотрите, как сыграна сцена. Добавлю, что фильм снят с таким почтением к истории, что если вы найдете картину графа Оливареса (она есть), то поймете насколько актер в фильме похож на картину из прошлого.

Смотрите на YouTube

Восхищаясь деталями

«Алатристе» так зацепил зрителей и критиков своей достоверностью, что это вызвало и попытки ряда критиков найти в фильме исторические неточности. И не так проходила битва при Рокруа, и не так действовали в бою испанские копейщики. Может быть так оно и есть. Я не был при Рокруа, не знаю.

Но для меня… Я как будто нырнул в картины испанских художников того времени. Фильм полон неброских деталей, но они – ткань фильма. Чтобы выстрелить их ружья в 17 веке, нужно было носить на руке тлеющий фитиль, чтобы поджечь порох. В голливудском фильме мушкеты бы стреляли очередями, в «Алатристе» фитиль на руке Диего.

Пару раз за время фильма он одной рукой сдергивает с пояса тряпку, которую дает кому-то использовать как платок, или еще как-нибудь. И только в конце фильма до меня дошло, что он так носит с собой бинты, чтобы перевязать рану и не истечь кровью. И понятно, что сниматься с пояса они должны легко, когда будешь истекать кровью, узелки не развяжешь…

А руки Алатристе! В одном из эпизодов камера останавливается на них. Они все покрыты шрамами, что понятно для солдата и фехтовальщика. Кадр на секунду, но шрамы сделать не забыли.

И…

И так в каждом эпизоде. Полное погружение в прошлое.

Великие сцены

В «Алатристе» много сцен, которые можно включить в библиотеку лучших сцен мирового кино. Это фильм актерской игры и нюансов, сказанных шёпотом. Их можно не заметить с первого раза, но я фильм пересматривал несколько раз.

Если будете смотреть, обратите внимание, например, на сцену на пляже. Для нее была еще и написана прекрасная музыка, саундтрек к фильму исполняется как отдельная симфония, его написал шикарный испанский композитор Роке Баньос.

На пляже… Приемного сына Алатристе ссылают на галеры. Правдами и неправдами Алатристе получает для него помилование. И приезжает встретить его на берег моря, где его ссадят. Это единственное место в фильме, где он называет его не по имени, а говорит ему «Сынок». Не зря мой отец говорил, что это фильм про Отца.

Чего стоит секундная сцена в финале, когда Алатристе взглядом и кивком головы отправляет сына жить, а не умереть. И то, как они смотрят друг на друга. Ни грамма переигрывания. Сын и отец. Два солдата. Жизнь и смерть. И любовь в одном взгляде и кивке головы.

Но это испанский полк

Я и так уже много написал. Так что останавливаюсь. Посмотрите еще один эпизод и решайте, смотреть или не смотреть фильм. По этому эпизоду я и назвал пост. В оригинале, по-видимому, Алатристе говорит не «испанский полк», а «испанская пехота». И в этом эпизоде перевод именно такой. Но я смотрел первый раз фильм в другом переводе и фраз именно так и врезалась мне в память.

Но это испанский полк…

Просто посмотрите на YouTube на детали, как они играют. Или – живут…

Павел Зинган

.
Для доступа ко всем материалам проекта необходимо войти в свой аккаунт
Login in Member zone
Забыли пароль?
У вас нет доступа?
Изменение пароля
Login in Member zone